第339章 这传承也太牛了(补更)

力。

“青饮是扶芳汁叶。”

张老话一顿,又仔细的叮嘱:“扶芳汁叶和扶桑汁液那是完全不同的两种东西,你可别混淆了。”

说完,为了不让许舟混淆。

张老还特地把两种东西都招过来,仔细把图片给他对比了一下:“叶片大的是扶桑叶,这个扶桑叶是用来清热利湿解毒的,而这个小一点的才是扶芳汁液,加少许蜂蜜调和,口感类似于今天的抹茶。”

许舟看了一眼,有些好奇:“这个完全不同,应该不容易混淆吧。”

扶桑和扶芳虽然都有个扶字,但是显然是完全不同的两种东西。

旁边的张老摇头。

“小舟啊,有一些学艺不精的,祖上是一些想偷传承的小偷,他们只知道一知半解,而不知道真正做法。”

“他们就会认为五色饮是扶桑叶,因为他们祖上本就不是真正的御厨。”

张老说起来的时候,表情还有些不屑,是真正传承人对于那些假冒伪劣传承的不屑。

他们祖上哪里是什么真的传承人,顶多不过是一个宫廷里连核心厨房菜谱都没接触过的想偷传承的小厨子。

许舟听到这话,不知道为什么,忽然就想起了时家。

难不成时家就是这样的情况?

旁边的张老又继续开始说起了扶芳饮。

“这个青色,指的就是扶芳饮,带有草木清香与微涩回甘,唐代僧人认为这个饮品能清肝明目,如沐春风。”

“而这赤饮,则是拔楔根浆。”

许舟听到拔楔根这几个字的时候,有些茫然:“什么根?”

“拔楔根,但是很多人会误以为是现在的菝葜根,其实不是。”

“……”

对中药领域一片空白的许舟,哪怕是听到菝葜,也依旧是不太懂是个什么东西。

只能有些尴尬的讪讪笑了一下。

张老现在显然已经习惯了。

“拔楔是根茎入药的,当然了,很多假传承的人,会把这一味用菝葜根来做,毕竟的确听起来很相似。”

“实则是他们祖上的记载有误,这个拔楔,相当于现在的茜草根。”

张老把两种药材都拿了过来,展示了一下:“这个更黄一些的就是菝葜根。”

“底下这个才是茜草根。”

许舟有些疑惑:“可是这个拔楔听起来看起来确实和菝葜根很像啊。”

“对,但这是因为古汉语上的发音问题。”

“拔楔和楥禊其实是中古汉语对西域植物Rubia tinctorum的音译,也就是现在的茜草根。”

“而且这里用的是Rubia tinctorum,而不是Rubia cordifolia。”

许舟:“……”

等等。

什么?

怎么忽然就冒出一堆英文名词了?

或许是许舟的眼神太过于茫然。

张老乐呵呵地解释了一下这两种的区别。

“唐代的时候是西域传过来的茜草根,而现在大部分都是我们本土的,两种其实是不一样的。”

“茜草根是带有一定苦涩的,这才符合五味饮中的第二位苦位的描述,而且还能活血通络,祛湿散寒。”

“而拔楔是不苦的。”

“五味饮讲究的就是涩、苦、甜、酸、辛的变化,最后以温水漱口,称为五脏巡礼。”

“茜草才是有苦味的,而用拔楔是没有任何苦味的。”

张老深深叹气:“如果没有真正的传承的话,是很容易搞混的。”

许舟此时也是彻底的服气了。

这传承…

有点牛啊!

如果这么说,改天倒是可以去御厨世家里喝喝看,看看他们的五色饮到底正宗不正宗。

这要是光靠自己做的话…

光是这前边的两饮,就不可能做得出来正宗的东西。

这传承还是有点太牛了!

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,如有侵权,联系xs8666©proton.me
Copyright © 2026 爱看小说网 Baidu | Sm | xml