是早就已经变得固定,思想上面也往往趋于保守。
卡夫卡,乔伊斯这种带有时代前瞻性的写作特点,便很难被他们认可。乔伊斯的《尤利西斯》最开始还被那个时代给批成小黄书,全然没有当下这种在不少读者心目中的伟大。
再者,这译文都是翻译成了瑞典语。其中就难保不消弱了原作的魅力所在。最后,评委会成员们都偏爱把该奖项授予他国的左翼作家。